2024 © - أشكاين جميع الحقوق محفوظة - [email protected]
باحث مصري يصدر كتابا حول ” ترجمة معاني القرآن الكريم إلى العبرية”

صدر مؤخرا عن المركز البحثي “منتدى العلاقات العربية والدولية” بدولة قطر، كتاب ” ترجمة معاني القرآن الكريم إلى العبرية” للباحث والصحافي المصري الدكتور أحمد البهنسي، المتخصص في الدراسات اليهودية ومترجم اللغة العبرية.
ويقع الكتاب في 432 صفحة، ويتكون من ثلاثة أبواب ومقدمة وخاتمة، ويركز على عرض ونقد أحدث ترجمة عبرية لمعاني القرآن الكريم والتي قام بها البروفيسور الإسرائيلي (أوري روبين) الأستاذ (الفخري) بقسم الدراسات العربية والإسلامية بكلية الدراسات الإنسانية- جامعة تل أبيب بإسرائيل، والتي صدرت الطبعة الأولى منها عن نفس الجامعة في مارس عام 2005، وصدرت طبعتها الثانية المزيدة والمنقحة عام 2016.
ويتمحور الكتاب حول نقد وتفنيد الآراء التي طرحها المستشرق الإسرائيلي أوري روبين في ترجمته لمعاني القرآن الكريم إلى العبرية، والذي رد الآيات القرآنية إلى مصادر غير أصيلة إما يهودية أو نصرانية أو وثنية؛ إذ يقدم الكتاب رؤية علمية نقدية موضوعية لايضاح خطأ هذه الشبهات العلمية التي ألصقها البروفيسور الإسرائيلي بالآيات القرآنية، وذلك من خلال اتباع منهجا علميا يقوم على استخدام منهج “المقارنة” وطرح الآراء والأدلة العلمية والتاريخية التي يعود بعضها لآراء عدد من المستشرقين الغربيين المنصفين.
ويناقش الباب الأول من الكتاب مدى الأهلية العلمية والفكرية لصاحب الترجمة العبرية لمعاني القرآن الكريم للقيام بهذا العمل الذي يتسم بحساسيته الشديدة لأنه يمس الكتاب الأقدس لجموع المسلمين بشتى مذاهبهم ومشاربهم، مستعرضا سيرته الذاتية العلمية وتوجهاته الفكرية وخلفياته الايديولوجية.
في حين يستعرض وينقد الباب الثاني الافتراءات العلمية التي ألصقها البروفيسور الإسرائيلي بالآيات القرآنية لاسيما على مستوى قصص القرآن الكريم، وكذلك التشريعات والعقائد التي وردت في عدد من الآيات الكريمات، وهي الافتراءات التي عكست محاولته اثبات أن القرآن الكريم مقتبس من الكتب المقدسة السابقة له، بهدف التشكيك في أصالة القرآن الكريم وأنه وحي منزل من عند رب العالمين.
أما الباب الثالث والأخير، فيفند فيه الباحث المصري الفرضيات التي تقول بتأثر لغة القرآن الكريم بلغات أخرى أجنبية كانت موجودة في منطقة الشرق الأدنى القديم مثل الحبشية والسريانية والآرامية، إذ استخدم الباحث في ذلك علم اللغة المقارنة الذي يقوم بتشريح أصل اللفظة القرآنية وإثبات مدى أصالتها وتفردها عن أية ألفاظ أخرى منتمية للغات أخرى.